最好看的新闻,最实用的信息
11月25日 °C-°C
纽币 : 人民币=4.2254

官媒呛美“勿谓言之不预”上头条 外媒这样翻译(图)

2019-05-30 来源: 世界日报 原文链接 评论0条

美中贸易战陷入僵局,稀土资源被视为中国反制的王牌,人民日报29日刊发署名五月荷的文章称,美国生产的许多产品,都高度依赖中国稀土资源;当前美方完全高估了自己操纵全球供应链的能力,在自我沉醉的空欢喜中无力自知,但清醒后注定要自打嘴巴。文末并奉劝美方不要低估中方维护自身发展权益的能力,并用了一句古语:“勿谓言之不预!”

官媒呛美“勿谓言之不预”上头条 外媒这样翻译(图) - 1
彭博社头条标题为「 中国稀土垄断,美国面对『摧毁性』打击风险」。(取材自环球网)

“勿谓言之不预”这句话,29日出现在美媒彭博社的头条新闻里,彭博社还翻译了这句话,英文是“don't say I didn't warn you(别说我没警告过你)”,并指这话中国不轻易使用、且意味深长的话,少数使用的几次,一次是1962年印度军队侵犯边境,另一次在1978年越南军队侵犯边境时。

彭博社今天的四则头条新闻也全与稀土有关,其中两则标题是“中国稀土垄断,美国面对摧毁性打击风险” 、“中国准备好在贸易战中‘武器化’稀土”。

香港01解读,“勿谓言之不预”在中国外交黑话中属于性质比较严重的措辞,如今中国将这句话用到了中美贸易战中,接下来很可能会看到中国一连串的对美措施。报导认为,这是北京释放对美主动进攻信号;从北京近来的诸多表态来看,一场对美大反击正在酝酿。中国总要找一个时机宣泄不满,通过反制的手段,让美国真正带着平等、尊重的心态坐在谈判桌前。

人民日报这篇名为《美方不要低估中方反制能力》的评论称,随着美国一些政客不停发出极限施压的叫嚣,人们愈加关心中国会拿出哪些“王牌”作为回应,国外不少媒体的目光投向稀土,有分析认为“中国对稀土市场的主导地位,已赋予北京还击之道”。

观察者网报导,“勿谓言之不预”这句话29日也出现在其他外媒的头条。

美国媒体CNBC2的网站29日头条,也出现了中国的警告:“Don't say we didn't warn you”。文章表示,人民日报的文章是在谈论“稀土是否会成为中国反制美方无端打压的反制武器”,而由于此前28日,中国国家发改委有关负责人表示,“如果有谁想利用我们出口稀土所制造的产品,反用于遏制打压中国的发展,那么我想赣南原中央苏区人民、中国人民,都会不高兴的。”。这让外界对中国使用稀土作为反制武器的猜测更甚。

CNBC报导认为,这是中方的“警告”。

除了CNBC,其他外国媒体也注意到了这句话。路透社29日的报导称,“勿谓言之不预”这句话,通常只被中国官方媒体用于就重大分歧向竞争对手发出警告时。

今日评论 网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
最新评论(0)
暂无评论


Copyright Media Today Group Pty Ltd.隐私条款联系我们商务合作加入我们

分享新闻电话: (02) 8999 8797

联系邮箱: [email protected] 商业合作: [email protected]网站地图

法律顾问:AHL法律 – 澳洲最大华人律师行新闻爆料:[email protected]