最好看的新闻,最实用的信息
11月26日 °C-°C
纽币 : 人民币=4.2492

因“美国黑人之死” 瑞士超市下架了这款巧克力糖...... (组图)

2020-06-13 来源: 今日俄罗斯报 原文链接 评论4条

据今日俄罗斯报道,当地时间6月11日,瑞士最大的连锁超市米格罗斯(Migros)下架了一款名为“Mohrenkopf”的高人气甜食,这却在社交网络上引发了一场关于种族主义的争论。

因为在德语中,“Mohrenkopf”可以直译为“黑人的头”,特指一款涂抹巧克力酱的半球形糕点。这款糕点的别称“Negerkuss”则可以直译为“黑鬼之吻”。

因“美国黑人之死” 瑞士超市下架了这款巧克力糖...... (组图) - 1

因“美国黑人之死” 瑞士超市下架了这款巧克力糖...... (组图) - 2
(图为巧克力糕点“Mohrenkopf”)

这款风靡当地的糕点由瑞士Dubler公司生产。当地时间6月11日,在米格罗斯宣布不再上架这款糕点后,许多商店都排起了抢购的长队。

因“美国黑人之死” 瑞士超市下架了这款巧克力糖...... (组图) - 3

事实上,在社交媒体上关于这种巧克力的争议已经持续了很多年,但在黑人乔治·弗洛伊德因暴力执法而死的事件发酵后,全球掀起了反种族歧视浪潮,对于这款巧克力的争议也因此再次被摆上台面。

这一场争议的导火索是一个匿名推特账号发布的消息。

“亲爱的米格罗斯,我希望你立即下架‘Mohrenkopf’这款产品!”匿名推特账户@MereSirrTeh 在推文中写道,“‘Mohrenkopf’这种表达是极端种族主义的体现,而且很不政治正确。”

这条推文在社交媒体上引起了关于“该糕点的命名起源”、“生产商是否要承担不冒犯顾客的社会责任”、“整个争议是否只是政治正确的问题”等问题的热议。

目前,这条推文已被删除,该匿名推特账号也已经被注销。

有名为克里斯蒂安·贝克(Christian Beck)的网友对该推文内容表示,他从来没有根据“Mohrenkopf”这个词联想到过黑人。同时他建议,最好的抗议方式就是别买这款甜食。

还有人问道,现在“是不是不管什么东西都带有种族主义色彩?”,并谴责整件事“完全是一派胡言”(absolute nonsense)。

有些人甚至指出,“Mohrenkopf”这个种族歧视词早就过时了,且不论用这个词命名一种甜食是否存在道德上的争议,现在整个推特上都是生产商Dubler的免费广告。

因“美国黑人之死” 瑞士超市下架了这款巧克力糖...... (组图) - 4

转载声明:本文为转载发布,仅代表原作者或原平台态度,不代表我方观点。今日新西兰仅提供信息发布平台,文章或有适当删改。对转载有异议和删稿要求的原著方,可联络[email protected]
今日评论 网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
最新评论(4)
天麦冬 2020-06-13 回复
这有点像是“红卫兵”在“文化大革命”初期“扫四旧”的工作呀!,
dontbb 2020-06-13 回复
文革哪里都有
土澳乡民 2020-06-13 回复
看着就想一口咬下去🤨有啥毛病?
Rockey 2020-06-13 回复
呵呵, 搞这么个名也不挺怪的, 黑人的头。。。


Copyright Media Today Group Pty Ltd.隐私条款联系我们商务合作加入我们

分享新闻电话: (02) 8999 8797

联系邮箱: [email protected] 商业合作: [email protected]网站地图

法律顾问:AHL法律 – 澳洲最大华人律师行新闻爆料:[email protected]