最好看的新闻,最实用的信息
12月27日 °C-°C
纽币 : 人民币=4.0991

“疫苗”Vax 成为《牛津英语词典》2021年度热词(组图)

2021-11-02 来源: BBC中文网 原文链接 评论0条

Vax(疫苗)一词被选为《牛津英语词典》(Oxford English Dictionary)2021年度热词。

“疫苗”Vax 成为《牛津英语词典》2021年度热词(组图) - 1
和疫苗有关的多个词汇出现频率大增

2021年和疫苗有关的多个词汇出现频率大增,包括:

double-vaxxed:打过两剂疫苗的

unvaxxed:没打过疫苗的

anti-vaxxer:反对疫苗者

《牛津英语词典》高级编辑麦克弗森(Fiona McPherson )表示,选择“疫苗”一词作为年度热词理由很简单,因为它“最为显著的深刻影响”。

她说,“这个词至少可以回溯到1980年代,但是据牛津英语词典全集的记载,在今年以前人们很少使用。”

“如果考虑到‘vax’这一词可以和其他字合并创造新词,例如vaxxie(打疫苗的自拍照或照片),vax-a-thon(马拉松式打疫苗活动),vaxinista (高调宣传自己打了疫苗的人),那么‘vax’一词就更加突出明显了。”

这个词有两种拼法:vax或vaxx都可以,但是vax比较常见。

《牛津英语词典》对vax的定义:

vax,名词,疫苗或疫苗注射

vax,动词,给某人注射疫苗以产生能抵抗某种疾病的免疫力,打疫苗

vaxxie,名词,注射疫苗(尤指新冠疫苗),或注射疫苗之前或之后的照片,通常会分享在社交媒体上;打疫苗自拍照

anti-vax,形容词,反对疫苗的

anti-vaxxer,名词,反对疫苗者

double-vaxxed,形容词,打过两剂疫苗的

“pandemic”(全球传染病大流行)这个字的使用次数今年也增加超过57,000%。

《牛津英语词典》和《柯林斯英语词典》(Collins English Dictionary)每年都会分别选出年度热词,去年《柯林斯英语词典》选出的年度热词是封城(lockdown)。

《牛津英语词典》去年首创先例将年度热词扩充为好几个,包括lockdown(封城),bushfires(山林野火)和Covid-19(2019年冠状病毒病),WFH(在家工作),Black Lives Matter(黑人的命也是命),keyworkers(关键岗位员工),furlough(被强制休假)等。

今年《牛津英语词典》的年度热词vax,1799年首次出现在英语,其衍生词vaccinate和vaccination在1800年首次出现。

这个词最早起源于拉丁文vacca,意思是牛,根据《牛津英语词典》,1790至1800年代,英国医生爱德华·詹纳(Edward Jenner)首创接种牛痘预防天花的方法,因此成为疫苗接种的意思。

发表《牛津英语词典》年度热词的牛津语言(Oxford Languages)表示,他们从每日更新的新闻内容中搜集超过145亿个单词以供词典编纂人员研究分析。

今日评论 网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
最新评论(0)
暂无评论


Copyright Media Today Group Pty Ltd.隐私条款联系我们商务合作加入我们

分享新闻电话: (02) 8999 8797

联系邮箱: [email protected] 商业合作: [email protected]网站地图

法律顾问:AHL法律 – 澳洲最大华人律师行新闻爆料:[email protected]