最好看的新闻,最实用的信息
11月25日 °C-°C
纽币 : 人民币=4.2448

外国网友在中餐厅吃饭,服务员居然递过来几个“套套“?真相有点尴尬…(组图)

2023-10-27 来源: 留学生吐槽君 原文链接 评论5条

上月底,在外网Reddit论坛上,一位外国网友分享了自己在美国一家中餐厅的神奇体验:

当时,餐厅的服务员给了他一包外形设计非常像安全套的东东!

外国网友在中餐厅吃饭,服务员居然递过来几个“套套“?真相有点尴尬…(组图) - 1

一时间,这个网友惊呆了——我就吃个饭,怎么还给套套我呢??

后被服务员提醒后他才反应过来:噢,原来是一次性手套啊…

相信大家在国内都对这种包装的一次性手套见怪不怪了,但在国外,这东西还是挺新奇的。

外国网友在中餐厅吃饭,服务员居然递过来几个“套套“?真相有点尴尬…(组图) - 2

本来外国人就不怎么使用一次性手套吃东西,更别提看到“X蕾斯”包装的手套了。

这羞羞的设计,让人瞬间联想到熟悉的套套。

外国网友在中餐厅吃饭,服务员居然递过来几个“套套“?真相有点尴尬…(组图) - 3

很明显,外国网友对这个新发现都挺好奇的,这个简单的帖子得到了超过1万次点赞,评论区里,外国网友脑洞也因此大大打开:

“噢,是不想让我的手指怀孕,我懂。”

外国网友在中餐厅吃饭,服务员居然递过来几个“套套“?真相有点尴尬…(组图) - 4

外国网友在中餐厅吃饭,服务员居然递过来几个“套套“?真相有点尴尬…(组图) - 5

“哪怕已经知道这是一次性手套了,我还是会控制不住地联想到杜蕾斯避孕套。

没办法,实在是抄得太像了。”

外国网友在中餐厅吃饭,服务员居然递过来几个“套套“?真相有点尴尬…(组图) - 6

“这绝对是故意的行为,上面的中文字包含着含沙射影的意思。”

外国网友在中餐厅吃饭,服务员居然递过来几个“套套“?真相有点尴尬…(组图) - 7

有懂中文的网友热心给西方网友解释了包装上中文字的进一步含义:

“Bang!撕开它们。

包装上的“pa”这个拼音也是中国俚语里面对性行为的描述。在杜蕾斯logo旁边,那个原本应该出现的注册商标®️圆圈里也不是R,而是Pa。

而且没错,这些都是故意的商业行为,这是个经常被特定酒吧/餐厅使用的新奇产品。

不仅中国,在亚洲很多地方我都见过。”

外国网友在中餐厅吃饭,服务员居然递过来几个“套套“?真相有点尴尬…(组图) - 8

有亚洲网友继续补充,这玩意在亚洲已经内卷完了:

“我家里收着几十个这种包装的一次性手套呢。说实话,如今在这个国家你很容易从餐馆或者外卖那里得到这个东西。刚开始的时候大众对它的外包装还有疑惑,但时间久了大家也就见怪不怪了。设计有很多种类,有些真的和杜蕾斯的外包装看起来一模一样。我想我是2016年第一次看到它们的,如今应该输出到别国了。”

外国网友在中餐厅吃饭,服务员居然递过来几个“套套“?真相有点尴尬…(组图) - 9

也有网友觉得点子不错,而且也不违和:

“有一说一,手套不就是手指的安全套么?🤔”

外国网友在中餐厅吃饭,服务员居然递过来几个“套套“?真相有点尴尬…(组图) - 10

“老实说,我觉得这个包装挺好的。随手抓起一把丢进书包,以备不时之需。的确,你不是要去做几台外科手术,但是有时候你需要用手指触碰一些你不想触碰的东西,这个时候,你就可以撕开包装用起来里面的一次性手套了。这个包装看起来更加便于携带和储存它们。”

外国网友在中餐厅吃饭,服务员居然递过来几个“套套“?真相有点尴尬…(组图) - 11

还有网友分享和这个包装类似的尴尬的包装:

“有一次,我从大学放暑假呆在家里房间玩手机,突然我妈进来了看起来非常慌乱。

她说她在我弟弟,当时14/15岁的房间里发现了一些东西,我妈说她不知道该怎么接受,因为她从未想过她的孩子会这么小就有了性行为。

我把她获得的‘罪证’检查了一下,告诉她:‘妈,这是一个镜片擦拭湿巾’。”

外国网友在中餐厅吃饭,服务员居然递过来几个“套套“?真相有点尴尬…(组图) - 12

另有的网友想象力更丰富,直接发现新的约会必杀技:

“我觉得这个可以作为一个询问她进一步意图的高级手段。

一次约会和共进晚餐结束后,递给她一个,看看她的反应如何。如果她感兴趣,那么你懂得。而如果她拒绝了,你就告诉她这仅仅是一次性手套而已。”

外国网友在中餐厅吃饭,服务员居然递过来几个“套套“?真相有点尴尬…(组图) - 13

不过这个主意也被一些网友认为不合时宜:

“不过当一餐结束的时候,你为什么才拿出一次性手套给别人呢?这有点古怪,还不如直接问他们对你有没有那方面的意思。”

外国网友在中餐厅吃饭,服务员居然递过来几个“套套“?真相有点尴尬…(组图) - 14

看起来,对于这次偶然的发现,很多外国网友都用积极的心态看待。

对于这种设计的手套,大家怎么看待呢?

转载声明:本文为转载发布,仅代表原作者或原平台态度,不代表我方观点。今日新西兰仅提供信息发布平台,文章或有适当删改。对转载有异议和删稿要求的原著方,可联络[email protected]
相关新闻
今日评论 网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
最新评论(5)
MR-Vinco梁 2023-10-27 回复
这踏马是湿巾
balabaladdd 2023-10-27 回复
自己明明知道,还要装不懂
高瑞瑞 2023-10-27 回复
意在表达饭店服务项目齐全
樱桃也叫车厘子 2023-10-27 回复
还有这种操作
Beeney的乖乖 2023-10-27 回复
额为毛木有见


Copyright Media Today Group Pty Ltd.隐私条款联系我们商务合作加入我们

分享新闻电话: (02) 8999 8797

联系邮箱: [email protected] 商业合作: [email protected]网站地图

法律顾问:AHL法律 – 澳洲最大华人律师行新闻爆料:[email protected]