最好看的新闻,最实用的信息
05月10日 10.5°C-13.7°C
纽币 : 人民币=4.3479

想和裁判对线?凯恩要拿下德语,究竟有多难

2023-09-04 来源: 懂球帝 原文链接 评论0条

上亿身价,两场三球,再加上一个四胎,哈里·凯恩初来乍到,就已经在赛场内外引发话题无数。

不过距离征服德甲赛场,凯恩还存在着一些差距,当务之急就是努力学习德语,这样才能在有冤申冤的时候,合理地与德甲的裁判对线。

毕竟作为拜仁当家球星,要是下回还在场上干瞪眼,就有点不太聪明的样子了……

想和裁判对线?凯恩要拿下德语,究竟有多难 - 1

英语德语傻傻分不清?两者是同宗兄弟!

据悉为了适应在德国的生活,凯恩现在每周都上两节德语课。虽然也不知道他这些德语课多久才能发挥作用,不过可以肯定的是,凯恩学习德语,远远会比国内德语学习者容易的多。

德语和英语在很多地方都有相似之处,两者同属日耳曼语系,并且都属于二级枝干“西日耳曼语系”,对于英语母语者而言,掌握德语使用的基本逻辑会容易一些,但是也仅仅是相对而言,因为虽然德语和英语是同宗同源,但困难程度完全不在一个档次,最突出的就是德语名词词性的变化。

想和裁判对线?凯恩要拿下德语,究竟有多难 - 2

(德语名词词性的词尾分类,从左至右分别是阳性、阴性、中性)

至于这是为什么,有德国人自嘲,大概因为他们的脑子太复杂了,不把名词分三个性别,无法满足德国人复杂的头脑……

想和裁判对线?凯恩要拿下德语,究竟有多难 - 3

但是让人摸不着头脑的是,德语词中某些名词的词性划分简直在冲击人类社会的认知,不仅完全无法印证外国人对德国严(si)谨(ban)的刻板印象,还显得有些过于随心所欲了。

比如,太阳(die Sonne)是阴性,月亮(der Mond)是阳性,令太阳神阿波罗和月亮女神阿耳忒弥斯面面相觑。

还有小女孩一词(das Mädchen),但是不知道是出于什么考虑,是中性。

想和裁判对线?凯恩要拿下德语,究竟有多难 - 4

除了词性,还有长长长长长长长……

不仅是词性的变化,德语单词的长度可能也会刷新凯恩的部分认知。来德国也好几周了,他大概已经有所发现,在慕尼黑街头目之所及看到的单词长度,比在伦敦的时候长了至少1倍。

想和裁判对线?凯恩要拿下德语,究竟有多难 - 5

至于德语单词究竟能有多长呢,举两个简单的小栗子。

一个是“牛肉标签监管任务委托法”

德语为“Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz”

另外一个是“土地行驶许可授权管理办法”

德语为“Grundstücksverkehrsgenehmigungszuständigkeitsübertragungsverordnung”

想和裁判对线?凯恩要拿下德语,究竟有多难 - 6

当然这两个单词都已经不再被使用了,大概就连德国人自己也觉得实在过于离谱了。

德语名词中存在着大量的复合词,他们的复合构词结构为最少两个单词,且没有上限,也就导致德国人在造词的时候,会把所有需要用到的元素全都塞进去,再用“s”“n”等字母连接,形成一个新单词。

德语单词本来就长,德国人还喜欢执着于在表达某种特定事物时,强行用一个单词而不是多个定语叠加来进行精准描述,于是类似于 “有主场比赛的周末(die Heimspielwochenende)”这种一个脑袋两个大的单词,基本在实际应用中随处可见。

想和裁判对线?凯恩要拿下德语,究竟有多难 - 7

(德语还存在格的变化,上图为第二人称代词的格变化)

除了长度之外,德语学习者需要适应的还有名词首字母全部要大写的问题,这一点经常会有英德的双语学习者会弄混(至于是谁当年考英语四级的时候,把名词首字母全都大写了我不说)。

不过在克服了一系列性数格变化的障碍之后,英语母语者一般都会比较顺利地入门,因为德语的很多发音和拼写都和英语差不太多,据不完全统计,德语和英语相近或相似的词汇就有近8000个,比如“早上好”Guten Morgen就和英语的Good morning就高度相似,至少比Buenos díaz和Buona mattina什么的都像。

而且德语性数格变化虽然多,但动词并没有那么难掌握,相比于西班牙语的十几二十种时态,德语看起来已经很友好了。

英语足够普及 凯恩不用担心

其实在实际运用中,除了一些官方场合,德国人尤其是年轻人们对于语法也没有那么讲究。而且德国已经算英语普及率很高的国度了,就算凯恩学德语可能还需要些时日,但他完全不用为正常生活担心——除了听不懂大家讲的一些德语冷笑话,虽然听懂了可能会更难受。

想和裁判对线?凯恩要拿下德语,究竟有多难 - 8

(穆勒欢迎凯恩的ins就用了一个德式谐音梗)

凯恩学德语可能还需要些时日,但他完全不用为正常生活担心。得益于德国相对完(duan)善(shui)的教育系统外加贸易交流的需要,很多德国人都能完全做到英语的无障碍沟通。

据粗略也就是非官方的统计,德国成年人中能熟练使用英语沟通的百分比在60-70%之间,尤其在慕尼黑这种经济发展程度比较高的城市,上街随便抓一个人的英语水平,应该都比埃梅里强不少。

也有一些人英语说得没那么利索,比如只要对方能用德语就尽量避免接受英语采访的罗伊斯和诺伊尔。凯恩也不用过于担心,拜仁队内的大多数球员都能完全满足用英语沟通,交流起来肯定不成问题,而且就算德语学不好,还有个学起来可能更困难的金玟哉呢……

不过希望凯恩在找队友当语言学习搭子的时候,还是不要轻易去找穆勒学德语,不然可能德语还没说利索,就已经是打牌的一把好手了。

想和裁判对线?凯恩要拿下德语,究竟有多难 - 9

今日评论 网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
最新评论(0)
暂无评论


Copyright Media Today Group Pty Ltd.隐私条款联系我们商务合作加入我们

分享新闻电话: (02) 8999 8797

联系邮箱: [email protected] 商业合作: [email protected]网站地图

法律顾问:AHL法律 – 澳洲最大华人律师行新闻爆料:[email protected]